OVERVIEW – 概述:

This website is operated by Kid Can Talk English – KCT 英语. Throughout the website, the terms “we”, “us” and “our” refer to Kid Can Talk English – KCT 英语. Kid Can Talk English – KCT 英语 offers this website and services (“Services”) available from this website to you, the user, conditioned upon your acceptance of all terms of service (“Terms of Service”) stated here – 本网站由 Kid Can Talk English – KCT 英语 运营。在整个网站中,术语“我们”,“我们”和“我们的”指的是 Kid Can Talk English – KCT 英语。Kid Can Talk English – KCT 英语 提供本网站提供的本网站和服务(“服务”)给您(用户),条件是您接受此处所述的所有服务条款(“服务条款”)。

By visiting our website and using our free or paid Services, you engage in our Services and agree to be bound by the following Terms of Service, including those additional terms of service and policies referenced herein and/or available by hyperlink. These Terms of Service apply to all users of the website, including without limitation users who are browsers, registrants and customers – 通过访问我们的网站并使用我们的免费或付费服务,您参与我们的服务并同意受以下服务条款的约束,包括此处引用的附加服务条款和政策和/或超链接。这些服务条款适用于本网站的所有用户,包括但不限于浏览器,注册人和客户。

Please read these Terms of Service carefully. By accessing, then using any part of the website, you agree to be bound by these Terms of Service. If you do not agree to all the Terms of Service, then you may not continue to use our Services. If these Terms of Service are considered an offer, acceptance is expressly limited to these Terms of Service – 请仔细阅读这些服务条款。访问,然后使用本网站的任何部分,即表示您同意遵守这些服务条款。如果您不同意所有服务条款,则您可能无法继续使用我们的服务。如果这些服务条款被视为要约,则接受明确限于这些服务条款。

Any updates to the shopping cart/payment gateway shall also be subject to the Terms of Service. You can review the most current version of the Terms of Service at any time on this page. We reserve the right to update, change or replace any part of these Terms of Service by posting updates and/or changes to our website. It is your responsibility to check this page periodically for changes. Your continued use of the website following the posting of any changes constitutes acceptance of those changes – 对购物车/支付网关的任何更新也应遵守服务条款。您可以随时在此页面上查看最新版本的服务条款。我们保留通过发布更新和/或更改我们网站来更新,更改或替换这些服务条款的任何部分的权利。您有责任定期查看此页面以了解更改。您在发布任何更改后继续使用本网站即表示接受这些更改。

Our payment gateway is powered by Paymentwall. Paymentwall is the all-in-one monetization platform that provides over 120+ online payment options, including credit and debit cards, bank transfer, direct debit payments, eWallets, prepaid cards and mobile payments – 我们的支付网关由 Paymentwall 提供支持。Paymentwall 是一体化的货币化平台,提供超过120种在线支付选项,包括信用卡和借记卡,银行转账,直接借记支付,电子钱包,预付卡和移动支付。

SECTION 1 – SHOPPING CART/PAYMENT GATEWAY TERMS – 第1节 – 购物车/付款网关条款:

By agreeing to these Terms of Service, you represent that you are at least the age of majority in your state or province of residence, or that you are the age of majority in your state or province of residence and you have given us your consent to allow any of your minor dependents to use this website – 同意这些服务条款,即表示您至少是您所在州或省的成年年龄,或者您是您所在州或省的多数年龄,并且您已经同意我们 允许您的任何未成年家属使用本网站。

You may not use our Services for any illegal or unauthorized purpose or for violating any laws in your jurisdiction (including but not limited to copyright laws) – 您不得将我们的服务用于任何非法或未经授权的目的或违反您所在司法辖区的任何法律(包括但不限于版权法)。

You must not transmit any worms or viruses or any code of a destructive nature – 您不得传播任何蠕虫或病毒或任何具有破坏性的代码。

A breach or violation of any of the Terms of Service will result in an immediate termination of the Services – 违反或违反任何服务条款将导致服务立即终止。

SECTION 2 – GENERAL CONDITIONS – 第2节 – 一般条件:

We reserve the right to refuse the Services to anyone for any reason at any time – 我们保留随时以任何理由拒绝向任何人提供服务的权利。

You understand that your content (not including payment information), may be transferred unencrypted and involve (a) transmissions over various networks; and (b) changes to conform and adapt to technical requirements of connecting networks or devices. Payment information (such as credit cards) is always encrypted during transfer over networks – 您了解您的内容(不包括付款信息)可能未经加密转移,并涉及(a)通过各种网络传输;(b)改变以符合并适应连接网络或设备的技术要求。在通过网络传输期间,付款信息(如信用卡)始终是加密的。

You agree not to reproduce, duplicate, copy, sell, resell or exploit any portion of the Services, use of the Services, or access to the Services or any contact on the website through which the Services are provided, without express written permission by us – 您同意,未经我们明确书面许可,不得复制,复制,复制,出售,转售或利用服务的任何部分,使用服务,或访问服务或提供服务的网站上的任何联系人。。。

The headings used in this agreement are included for convenience only and will not limit or otherwise affect these Terms of Service – 本协议中使用的标题仅为方便起见,不会限制或以其他方式影响这些服务条款。

SECTION 3 – ACCURACY, COMPLETENESS AND TIMELINESS OF INFORMATION – 第3节 – 信息的准确性,完整性和及时性:

We are not responsible if information made available on this site is not accurate, complete or current. The material on this site is provided for general information only and should not be relied upon or used as the sole basis for making decisions without consulting primary, more accurate, more complete or more timely sources of information. Any reliance on the material on this site is at your own risk – 如果本网站提供的信息不准确,完整或最新,我们概不负责。本网站上的资料仅供一般参考,不应依赖或作为决策的唯一依据,无需咨询主要,更准确,更完整或更及时的信息来源。任何依赖本网站资料的风险由您自行承担。

This site may contain certain historical information. Historical information, necessarily, is not current and is provided for your reference only. We reserve the right to modify the contents of this site at any time, but we have no obligation to update any information on our site. You agree that it is your responsibility to monitor changes to our site – 本网站可能包含某些历史信息。历史信息必然不是最新信息,仅供参考。我们保留随时修改本网站内容的权利,但我们没有义务更新我们网站上的任何信息。您同意监控我们网站的变更是您的责任。

SECTION 4 – MODIFICATIONS TO THE SERVICES AND PRICES – 第4节 – 对服务和价格的修改:

Prices for our Services are subject to change without notice – 我们的服务价格如有变更,恕不另行通知。

We reserve the right at any time to modify or discontinue the Service (or any part or content thereof) without notice at any time – 我们保留随时修改或终止服务(或其任何部分或内容)的权利,恕不另行通知。

We shall not be liable to you or to any third-party for any modification, price change, suspension or discontinuance of the Services – 对于服务的任何修改,价格更改,暂停或终止,我们不对您或任何第三方承担任何责任。

SECTION 5 – SERVICES (if applicable) – 第5节 – 服务(如适用):

Certain Services may be available exclusively online through the website. These Services may have limited quantities and are subject to return or exchange only according to our Refund Policy – 某些服务可以通过网站在线独家提供。这些服务的数量有限,仅根据我们的退款政策进行退货或换货。

We reserve the right, but are not obligated, to limit the sales of our Services to any person, geographic region or jurisdiction. We may exercise this right on a case-by-case basis. We reserve the right to limit the quantities of any Services that we offer. All descriptions and/or pricing of Services are subject to change at anytime without notice, at the sole discretion of us. We reserve the right to discontinue any Services at any time. Any offer for any Services made on this website is void where prohibited – 我们保留权利,但没有义务将我们的服务销售限制在任何人,地理区域或司法管辖区。我们可以根据具体情况行使此权利。我们保留限制我们提供的任何服务数量的权利。服务的所有描述和/或定价可能随时更改,恕不另行通知,由我们自行决定。我们保留随时终止任何服务的权利。在本网站上提供的任何服务的任何要约在禁止的情况下无效。

We do not warrant that the quality of any Services or information purchased or obtained by you will meet your expectations, or that any errors in the Services will be corrected – 我们不保证您购买或获得的任何服务或信息的质量符合您的期望,或者服务中的任何错误都将得到纠正。

SECTION 6 – ACCURACY OF BILLING AND ACCOUNT INFORMATION – 第6节 – 账单和账户信息的准确性:

We reserve the right to refuse any order you place with us. We may, in our sole discretion, limit or cancel quantities purchased per person, per household or per order. These restrictions may include orders placed by or under the same customer account, the same payment information (such as credit cards), and/or orders that use the same billing address. In the event that we make a change to or cancel an order, we may attempt to notify you by contacting the email and/or phone number provided at the time the order was made. We reserve the right to limit or prohibit orders that, in our sole judgment, appear to be placed by dealers, resellers or distributors – 我们保留拒绝您与我们订购的任何订单的权利。我们可以自行决定限制或取消每人,每户或每个订单购买的数量。这些限制可能包括由同一客户帐户或相同客户帐户下的订单,相同的付款信息(如信用卡)和/或使用相同帐单地址的订单。如果我们更改或取消订单,我们可能会尝试通过联系订单时提供的电子邮件和/或电话号码来通知您。我们保留限制或禁止经销商,经销商或分销商认可的订单的权利。

You agree to provide current, complete and accurate billing and account information for all orders made through our shopping cart/payment gateway – 您同意通过我们的购物车/支付网关为所有订单提供最新,完整和准确的账单和账户信息。

For more details, please review our Refund Policy – 有关详细信息,请查看我们的退款政策。

SECTION 7 – OPTIONAL TOOLS – 第7节 – 可选工具:

We may provide you with access to third-party tools over which we neither monitor nor have any control nor input – 我们可能会为您提供访问第三方工具的权限,我们既不监控也不控制或输入。

You acknowledge and agree that we provide access to such tools ”as is” and “as available” without any warranties, representations or conditions of any kind and without any endorsement. We shall have no liability whatsoever arising from or relating to your use of optional third-party tools – 您承认并同意我们“按现状”和“可用”提供对此类工具的访问,不附带任何形式的任何保证,陈述或条件且无任何认可。对于您使用可选的第三方工具,我们不承担任何责任。

Any use by you of optional tools offered through the website is entirely at your own risk and discretion and you should ensure that you are familiar with and approve of the terms on which tools are provided by the relevant third-party provider(s) – 您通过网站提供的可选工具的任何使用完全由您自行承担风险和自由裁量权,您应确保您熟悉并批准相关第三方提供商提供工具的条款。

We may also, in the future, offer new services through the website. Such new services shall also be subject to these Terms of Service – 我们将来也可能通过网站提供新服务。此类新服务还应遵守这些服务条款。

SECTION 8 – THIRD-PARTY LINKS – 第8节 – 第三方链接:

Certain content and services available via our Services may include materials from third-parties – 通过我们的服务提供的某些内容和服务可能包含来自第三方的材料。

Third-party links on this website may direct you to third-party websites that are not affiliated with us. We are not responsible for examining or evaluating the content or accuracy and we do not warrant and will not have any liability or responsibility for any third-party materials or websites, or for any other materials, products, or services of third-parties – 本网站上的第三方链接可能会将您引导至与我们无关的第三方网站。我们不负责审查或评估内容或准确性,我们不保证也不对任何第三方材料或网站或第三方的任何其他材料,产品或服务承担任何责任或义务。

We are not liable for any harm or damages related to the purchase or use of goods, services, resources, content, or any other transactions made in connection with any third-party websites. Please review carefully the third-party’s policies and practices and make sure you understand them before you engage in any transaction. Complaints, claims, concerns, or questions regarding third-party products should be directed to the third-party – 对于因购买或使用与任何第三方网站相关的商品,服务,资源,内容或任何其他交易而导致的任何损害或损害,我们概不负责。请仔细阅读第三方的政策和做法,并确保在进行任何交易之前了解这些政策和做法。有关第三方产品的投诉,声明,疑虑或问题应直接向第三方提出。

SECTION 9 – USER COMMENTS, FEEDBACK AND OTHER SUBMISSIONS – 第9节 – 用户评论,反馈和其他提交:

If, at our request, you send certain specific submissions (for example 5-star evaluations) or without a request from us you send creative ideas, suggestions, proposals, plans, or other materials, whether online, by email, or otherwise (collectively, ‘comments’), you agree that we may, at any time, without restriction, edit, copy, publish, distribute, translate and otherwise use in any medium any comments that you forward to us. We are and shall be under no obligation (1) to maintain any comments in confidence; (2) to pay compensation for any comments; or (3) to respond to any comments – 如果,根据我们的要求,您发送某些特定提交内容(例如5星评估)或未收到我们的请求,您可以发送创意,建议,提案,计划或其他材料,无论是在线,通过电子邮件还是其他方式(统称,“评论”),您同意我们可以在任何时间,无限制地编辑,复制,出版,分发,翻译和以其他方式使用您转发给我们的任何评论。我们现在并且没有义务(1)保密任何评论;(2)对任何意见支付赔偿金;或(3)回应任何意见。

We may, but have no obligation to, monitor, edit or remove content that we determine in our sole discretion which is unlawful, offensive, threatening, libelous, defamatory, pornographic, obscene or otherwise objectionable or violates any party’s intellectual property or these Terms of Service – 我们可以(但没有义务)监控,编辑或删除我们自行决定的内容,这些内容是非法,冒犯,威胁,诽谤,诽谤,色情,淫秽或其他令人反感的内容,或违反任何一方的知识产权或本条款服务。

You agree that your comments will not violate any right of any third-party, including copyright, trademark, privacy, personality or other personal or proprietary right. You further agree that your comments will not contain libelous or otherwise unlawful, abusive or obscene material, or contain any computer virus or other malware that could in any way affect the operation of the Services or any related website. You may not use a false email address, pretend to be someone other than yourself, or otherwise mislead us or third-parties as to the origin of any comments. You are solely responsible for any comments you make and their accuracy. We take no responsibility and assume no liability for any comments posted by you or any third-party – 您同意您的意见不会侵犯任何第三方的任何权利,包括版权,商标,隐私,个性或其他个人或专有权利。您进一步同意,您的评论不会包含诽谤或其他非法,侮辱性或淫秽内容,或包含任何可能以任何方式影响服务或任何相关网站运营的计算机病毒或其他恶意软件。您不得使用虚假的电子邮件地址,假装自己以外的其他人,或以其他方式误导我们或第三方的任何评论的来源。您对自己提出的任何意见及其准确性负全部责任。对于您或任何第三方发布的任何评论,我们不承担任何责任。

SECTION 10 – PERSONAL INFORMATION – 第10节 – 个人信息:

Your submission of personal information through the shopping cart/payment gateway is governed by our Privacy Policy. To view our Privacy Policy, see below – 您通过购物车/支付网关提交的个人信息受我们的隐私政策的约束。要查看我们的隐私政策,请参阅下文。

SECTION 11 – ERRORS, INACCURACIES AND OMISSIONS – 第11节 – 错误,不准确和遗漏:

Occasionally there may be information on our website or in the Services that contains typographical errors, inaccuracies or omissions that may relate to service descriptions, pricing, promotions, offers and availability. We reserve the right to correct any errors, inaccuracies or omissions, and to change or update information or cancel orders if any information in the Services or on any related website is inaccurate at any time without prior notice (including after you have submitted your order) – 有时,我们的网站或服务中可能包含可能与服务描述,定价,促销,优惠和可用性相关的印刷错误,不准确或遗漏的信息。如果服务或任何相关网站上的任何信息在任何时候不准确,我们保留更正任何错误,不准确或遗漏,更改或更新信息或取消订单的权利,恕不另行通知(包括您提交订单后)。

We undertake no obligation to update, amend or clarify information in the Services or on any related website, including without limitation, pricing information, except as required by law. No specified update or refresh date applied in the Services or on any related website, should be taken to indicate that all information in the Services or on any related website has been modified or updated – 除法律要求外,我们没有义务更新,修改或澄清服务或任何相关网站上的信息,包括但不限于定价信息。在服务或任何相关网站上未应用指定的更新或刷新日期,应表明服务或任何相关网站上的所有信息均已被修改或更新。

SECTION 12 – PROHIBITED USES – 第12节 – 禁止使用:

In addition to other prohibitions as set forth in the Terms of Service, you are prohibited from using the website or its content: (a) for any unlawful purpose; (b) to solicit others to perform or participate in any unlawful acts; (c) to violate any international, federal, provincial or state regulations, rules, laws, or local ordinances; (d) to infringe upon or violate our intellectual property rights or the intellectual property rights of others; (e) to harass, abuse, insult, harm, defame, slander, disparage, intimidate, or discriminate based on gender, sexual orientation, religion, ethnicity, race, age, national origin, or disability; (f) to submit false or misleading information; (g) to upload or transmit viruses or any other type of malicious code that will or may be used in any way that will affect the functionality or operation of the Services or of any related website, other websites, or the Internet; (h) to collect or track the personal information of others; (i) to spam, phish, pharm, pretext, spider, crawl, or scrape; (j) for any obscene or immoral purpose; or (k) to interfere with or circumvent the security features of the Services or any related website, other websites, or the Internet. We reserve the right to terminate your use of the Services or any related website for violating any of the prohibited uses – 除了服务条款中规定的其他禁令外,您不得使用本网站或其内容:(a)出于任何非法目的;(b)要求他人进行或参与任何非法行为;(c)违反任何国际,联邦,省或州的法规,规则,法律或地方法令;(d)侵犯或侵犯我们的知识产权或他人的知识产权;(e)基于性别,性取向,宗教,种族,种族,年龄,国籍或残疾进行骚扰,虐待,侮辱,伤害,诽谤,诽谤,贬低,恐吓或歧视;(f)提交虚假或误导性资料;(g)上传或传播病毒或任何其他类型的恶意代码,这些代码将以任何可能影响服务或任何相关网站,其他网站或互联网的功能或操作的方式使用或可能以任何方式使用;(h)收集或追踪他人的个人资料;(i)垃圾邮件,网络钓鱼,杀毒,借口,蜘蛛,爬行或刮擦;(j)任何淫亵或不道德的目的;或(k)干扰或规避服务或任何相关网站,其他网站或互联网的安全功能。我们保留因违反任何违禁用途而终止您使用服务或任何相关网站的权利。

SECTION 13 – DISCLAIMER OF WARRANTIES; LIMITATION OF LIABILITY – 第13节 – 免责声明;责任限制:

We do not guarantee, represent or warrant that your use of the Services will be uninterrupted, timely, secure or error-free – 我们不保证,声明或保证您对服务的使用不会中断,及时,安全或没有错误。

We do not warrant that the results that may be obtained from the use of the Services will be accurate or reliable – 我们不保证从使用服务中获得的结果将是准确或可靠的。

You agree that from time to time we may remove the Services for indefinite periods of time or cancel the Services at any time, without notice to you – 您同意我们可能会不定期地删除服务或随时取消服务,恕不另行通知。

You expressly agree that your use of, or inability to use, the Services is at your sole risk. The service delivered to you through the Services are (except as expressly stated by us) provided ‘as is’ and ‘as available’ for your use, without any representation, warranties or conditions of any kind, either express or implied, including all implied warranties or conditions of merchantability, merchantable quality, fitness for a particular purpose, durability, title, and non-infringement – 您明确同意,您自行承担使用或无法使用服务的风险。通过服务向您提供的服务(除非我们明确说明)以“原样”和“可用”的形式提供给您使用,不作任何明示或暗示的任何陈述,保证或条件,包括所有暗示适销性,可销售质量,特定用途适用性,耐用性,所有权和非侵权的保证或条件。

In no case shall Kid Can Talk English – KCT 英语, our directors, officers, affiliates, agents, contractors, interns, suppliers, service providers or licensors be liable for any injury, loss, claim, or any direct, indirect, incidental, punitive, special, or consequential damages of any kind, including, without limitation lost profits, lost revenue, lost savings, loss of data, replacement costs, or any similar damages, whether based in contract, tort (including negligence), strict liability or otherwise, arising from your use of any of the Services, or for any other claim related in any way to your use of the Services, including, but not limited to, any errors or omissions in any content, or any loss or damage of any kind incurred as a result of the use of the Services or any content posted, transmitted, or otherwise made available via the Services, even if advised of their possibility. Because some states or jurisdictions do not allow the exclusion or the limitation of liability for consequential or incidental damages, in such states or jurisdictions, our liability shall be limited to the maximum extent permitted by law – 在任何情况下,Kid Can Talk English – KCT 英语,我们的董事,高级职员,附属机构,代理商,承包商,实习生,供应商,服务提供商或许可方均不对任何伤害,损失,索赔或任何直接,间接,偶然,惩罚性行为负责任何形式的特殊或间接损害,包括但不限于利润损失,收入损失,储蓄损失,数据丢失,重置成本或类似损害,无论是基于合同,侵权(包括疏忽),严格责任还是其他,由于您使用任何服务或以任何方式与您使用服务有关的任何其他索赔,包括但不限于任何内容中的任何错误或遗漏,或任何类型的任何损失或损害由于使用服务或通过服务发布,传输或以其他方式提供的任何内容而产生的,即使被告知其可能性。由于某些州或司法管辖区不允许排除或限制间接或附带损害的责任,因此在此类州或司法管辖区,我们的责任应限于法律允许的最大范围内。

SECTION 14 – INDEMNIFICATION – 第14节 – 赔偿:

You agree to indemnify, defend and hold harmless Kid Can Talk English – KCT 英语, our directors, officers, affiliates, agents, contractors, interns, suppliers, service providers or licensors, harmless from any claim or demand, including reasonable attorneys’ fees, made by any third-party due to or arising out of your breach of these Terms of Service or the documents they incorporate by reference, or your violation of any law or the rights of a third-party – 您同意赔偿,辩护并保持无害的 Kid Can Talk English – KCT 英语,我们的董事,高级职员,附属机构,代理商,承包商,实习生,供应商,服务提供商或许可方,对任何索赔或要求无害,包括合理的律师费,由于您违反本服务条款或通过引用而包含的文件或您违反任何法律或第三方权利而由任何第三方提出的。

SECTION 15 – SEVERABILITY – 第15节 – 可分割性:

In the event that any provision of these Terms of Service is determined to be unlawful, void or unenforceable, such provision shall nonetheless be enforceable to the fullest extent permitted by applicable law, and the unenforceable portion shall be deemed to be severed from these Terms of Service, such determination shall not affect the validity and enforceability of any other remaining provisions – 如果本服务条款的任何规定被确定为非法,无效或无法执行,则此类规定仍应在适用法律允许的最大范围内强制执行,并且不可执行部分应视为与本条款中的服务,此类确定不得影响任何其他剩余条款的有效性和可执行性。

SECTION 16 – TERMINATION – 第16节 – 终止:

The obligations and liabilities of the parties incurred prior to the termination date shall survive the termination of this agreement for all purposes – 在终止日期之前发生的双方的义务和责任在本协议终止后仍然有效。

These Terms of Service are effective unless and until terminated by either you or us. You may terminate these Terms of Service at any time by notifying us that you no longer wish to use our Services, or when you cease using our website – 除非您或我们终止,否则这些服务条款均有效。您可以随时通知我们您不再希望使用我们的服务,或者当您停止使用我们的网站时终止这些服务条款。

If in our sole judgment you fail, or we suspect that you have failed, to comply with any term or provision of these Terms of Service, we also may terminate this agreement at any time without notice and you will remain liable for any amounts due up to and including the date of termination; and/or accordingly may deny you access to our Services (or any part thereof) – 如果我们自行判断您未能或我们怀疑您未能遵守本服务条款的任何条款或规定,我们也可以随时终止本协议,恕不另行通知,您仍将对任何应付金额负责至终止日期;和/或因此可能拒绝您访问我们的服务(或其任何部分)。

SECTION 17 – ENTIRE AGREEMENT – 第17节 – 完整协议:

The failure of us to exercise or enforce any right or provision of these Terms of Service shall not constitute a waiver of such right or provision – 我们未能行使或执行本服务条款的任何权利或规定,并不构成对此类权利或规定的放弃。

These Terms of Service and any policies or operating rules posted by us on this website or in respect to the Services constitutes the entire agreement and understanding between you and us and govern your use of the Services, superseding any prior or contemporaneous agreements, communications and proposals, whether oral or written, between you and us (including, but not limited to, any prior versions of the Terms of Service) – 这些服务条款以及我们在本网站或服务方面发布的任何政策或操作规则构成您与我们之间的完整协议和理解,并管辖您对服务的使用,取代任何先前或同期的协议,通信和提案您和我们之间的口头或书面形式(包括但不限于任何先前版本的服务条款)。

Any ambiguities in the interpretation of these Terms of Service shall not be construed against the drafting party – 对本服务条款的解释中的任何含糊之处不得解释为起草方。

SECTION 18 – GOVERNING LAW – 第18节 – 管辖法律:

These Terms of Service and any separate agreements whereby we provide you the Services shall be governed by and construed in accordance with the laws of 8th Floor, Changxin Building, No. 39 Anding Road, Chaoyang District, Beijing 100029 China – 本服务条款以及我们向您提供服务的任何单独协议均受北京市朝阳区安定路39号长新大厦8楼法律管辖并按其解释。

SECTION 19 – CHANGES TO TERMS OF SERVICE – 第19节 – 服务条款的变更:

You can review the most current version of the Terms of Service at any time on this page – 您可以随时在此页面上查看最新版本的服务条款。

We reserve the right, at our sole discretion, to update, change or replace any part of these Terms of Service by posting updates and changes to our website. It is your responsibility to check our website periodically for changes. Your continued use of or access to our website or the Services following the posting of any changes to these Terms of Service constitutes acceptance of those changes – 我们保留自行决定通过向我们的网站发布更新和更改来更新,更改或替换这些服务条款的任何部分的权利。您有责任定期查看我们的网站以了解更改。在发布对这些服务条款的任何更改后,您继续使用或访问我们的网站或服务即表示接受这些更改。

SECTION 20 – CONTACT INFORMATION – 第20节 – 联系信息:

Questions about the Terms of Service should be sent to us at support@kidcantalk.com – 有关服务条款的问题应发送至 support@kidcantalk.com。

 

Privacy Policy – 隐私政策

This Privacy Policy describes how your personal information is collected, used, and shared when you visit or make a purchase from our website – 本隐私政策描述了您在我们的网站上访问或购买时如何收集,使用和共享您的个人信息。

PERSONAL INFORMATION WE COLLECT – 我们收集的个人信息:

When you visit our website, we automatically collect certain information about your device, including information about your web browser, IP address, time zone, and some of the cookies that are installed on your device. Additionally, as you browse the website, we collect information about the individual web pages that you view, what websites or search terms referred you to our website, and information about how you interact with the website. We refer to this automatically-collected information as “Device Information.” – 当您访问我们的网站时,我们会自动收集有关您设备的某些信息,包括有关您的网络浏览器,IP 地址,时区以及设备上安装的某些 Cookie 的信息。此外,当您浏览网站时,我们会收集有关您查看的各个网页,您访问我们网站的网站或搜索字词的信息,以及有关您如何与网站互动的信息。我们将此自动收集的信息称为“设备信息”。

We collect device information using the following technologies – 我们使用以下技术收集设备信息:

1. “Cookies” are data files that are placed on your device and often include an anonymous unique identifier. For more information about cookies, and how to disable cookies, visit http://www.allaboutcookies.org  “Cookies” – 是放置在您设备上的数据文件,通常包含匿名唯一标识符。有关 cookie 以及如何禁用 cookie 的更多信息,请访问 http://www.allaboutcookies.org。

2. “Log files” track actions occurring on the website, and collect data including your IP address, browser type, Internet service provider, referring/exit pages, and date/time stamps – “日志文件”跟踪网站上发生的操作,并收集数据,包括您的IP地址,浏览器类型,Internet 服务提供商,引用/退出页面和日期/时间戳。

3. “Web beacons,” “tags,” and “pixels” are electronic files used to record information about how you browse the website – “网站信标”,“标签”和“像素”是用于记录有关您如何浏览网站的信息的电子文件。

Additionally, when you make a purchase or attempt to make a purchase through the website, we collect certain information from you, including your name, billing address, payment information, email address, and phone number.  We refer to this information as “Order Information.” – 此外,当您通过网站进行购买或尝试购买时,我们会收集您的某些信息,包括您的姓名,帐单地址,付款信息,电子邮件地址和电话号码。我们将此信息称为“订单信息”。

When we talk about “Personal Information” in this Privacy Policy, we are talking both about Device Information and Order Information – 当我们在本隐私政策中谈论“个人信息”时,我们正在谈论设备信息和订单信息。

HOW DO WE USE YOUR PERSONAL INFORMATION? – 我们如何使用您的个人信息?

We use the Order Information that we collect generally to fulfill any orders placed through the website (including processing your payment information, and providing you with payment receipts). Additionally, we use this Order Information to – 我们使用我们通常收集的订单信息来履行通过网站下达的任何订单(包括处理您的付款信息,并为您提供付款收据)。此外,我们使用此订单信息:

Communicate with you – 与你沟通;

Screen our orders for potential risk or fraud; and – 筛选我们的潜在风险或欺诈订单;和。

When in line with the preferences you have shared with us, provide you with information or advertising relating to our Services – 根据您与我们分享的偏好,向您提供与我们的服务相关的信息或广告。

We use the Device Information that we collect to help us screen for potential risk and fraud (in particular, your IP address), and more generally to improve and optimize our website (for example, by generating analytics about how our customers browse and interact with the website, and to assess the success of our marketing and advertising campaigns) – 我们使用我们收集的设备信息来帮助我们筛选潜在的风险和欺诈(特别是您的IP地址),并更广泛地改进和优化我们的网站(例如,通过生成有关客户浏览和交互方式的分析该网站,并评估我们的营销和广告活动的成功)。

SHARING YOUR PERSONAL INFORMATION – 分享您的个人信息:

We share your Personal Information with third-parties to help us use your Personal Information, as described above. For example, we use Paymentwall to power our payment gateway – you can read more about how Paymentwall uses your Personal Information here: https://www.paymentwall.com/en/privacypolicy. We also use Google Analytics to help us understand how our customers use the website – you can read more about how Google uses your Personal Information here: https://www.google.com/intl/en/policies/privacy. You can also opt-out of Google Analytics here: https://tools.google.com/dlpage/gaoptout – 如上所述,我们与第三方共享您的个人信息,以帮助我们使用您的个人信息。例如,我们使用 Paymentwall 为我们的支付网关供电 – 您可以在此处详细了解 Paymentwall 如何使用您的个人信息:https://www.paymentwall.com/en/privacypolicy。我们还使用 Google Analytics 帮助我们了解客户如何使用该网站 – 您可以在此处详细了解 Google 如何使用您的个人信息:https://www.google.com/intl/zh-CN/policies/privacy。您也可以在此处选择退出 Google Analytics:https://tools.google.com/dlpage/gaoptout。

Finally, we may also share your Personal Information to comply with applicable laws and regulations, to respond to a subpoena, search warrant or other lawful request for information we receive, or to otherwise protect our rights – 最后,我们还可能会共享您的个人信息,以遵守适用的法律和法规,回复传票,搜查令或其他合法的请求,以获取我们收到的信息,或以其他方式保护我们的权利。

NOT TRACKING – 不跟踪:

Please note that we do not alter our website’s data collection and use practices when we see a Do Not Track signal from your browser – 请注意,当我们从您的浏览器中看到“请勿跟踪”信号时,我们不会更改我们网站的数据收集和使用惯例。

DATA RETENTION – 数据保留:

When you place an order through the website, we will maintain your Order Information for our records unless and until you ask us to delete this information – 当您通过网站下订单时,我们将保留您的订单信息以用于我们的记录,除非您要求我们删除此信息。

MINORS – 未成年人:

The website is not intended for individuals under the age of 18 – 该网站不适用于18岁以下的个人。

CHANGES – 变化:

We may update this Privacy Policy from time to time in order to reflect, for example, changes to our practices or for other operational, legal or regulatory reasons – 我们可能会不时更新本隐私政策,以反映我们的做法或其他运营,法律或监管原因的变更。

CONTACT US – 联系我们:

For more information about our privacy practices, if you have questions, or if you would like to make a complaint, please contact us at support@kidcantalk.com – 有关我们的隐私惯例的更多信息,如果您有任何疑问,或者您想进行投诉,请通过 support@kidcantalk.com 与我们联系。

 

Refund Policy – 退款政策

You can get a 30 day refund with no reason – 您可以无缘无故地获得30天的退款。

To initiate a refund within 30 days after ordering, you can make a request in an email sent to us at support@kidcantalk.com and make sure to supply us with the receipt of payment that you received from our payment gateway (Paymentwall) – 要在订购后30天内退款,您可以通过 support@kidcantalk.com 发送给我们的电子邮件中提出申请,并确保向我们提供您从我们的支付网关(Paymentwall)收到的付款收据。

You may also contact Paymentwall customer support in order to request a refund and they will forward it to us for approval – 您也可以联系 Paymentwall 客户支持以申请退款,他们会将其转发给我们批准。

REFUNDS (if applicable) – 退款(如适用):

As quickly as possible after your refund request is received, you will receive notification through email in regards to whether or not it was approved – 收到退款申请后,您将尽快通过电子邮件收到有关是否获得批准的通知。

If you are approved, then your refund will be processed and the team at Paymentwall will relay it to you through a credit that will be applied to the payment method you used to order, within a certain number of days – 如果您获得批准,那么您的退款将会得到处理,并且 Paymentwall 的团队会在一定天数内通过信用转发给您,该信用将用于您以前订购的付款方式。

You will receive a full refund on the Services you ordered if you had yet to use any of the Services. If you did use some of the Services, then you will receive a partial refund on the remainder of the Services that you didn’t use – 如果您尚未使用任何服务,您将获得所订购服务的全额退款。如果您确实使用了某些服务,那么您将获得未使用的其余服务的部分退款。

If you’re not approved, we do allow you to transfer any of the Services that you didn’t use to someone else – 如果您未获批准,我们会允许您将您未使用的任何服务转移给其他人。

LATE OR MISSING REFUNDS (if applicable) – 延迟或缺少退款(如适用):

If you haven’t received a refund yet, first check the account you used to make the payment, then contact the related company as there is often some processing time before your refund is officially posted – 如果您尚未收到退款,请先检查您用于付款的帐户,然后与相关公司联系,因为在您的退款正式发布之前,通常需要一些处理时间。

If you’ve done all of this and have yet to receive your refund, please contact us at support@kidcantalk.com – 如果您已完成所有这些并且尚未收到退款,请通过 support@kidcantalk.com 与我们联系。